“播报”——

    “二日前このへんで,飞び降り自杀した人の(两天前这里附近,有人跳楼自杀了)。”

    “电视里播着这样一则新闻,满是血迹的水手服,被定上罪名,短时间内成为了网上的热议。”

    秦疆平铺直叙的内容颇为惊悚,他唱歌时目光对着理事长丸山,好像那位跳楼自杀的女孩就在他们学校。

    理事长丸山如坐针毡,如芒刺背,汗水如雨下。

    爱莉。

    沟太本。

    店主山田。

    甚至刚想到要有大新闻的一群记者都愣住。

    还没完,接下来有更让记者不知所措的时刻。

    “这里很危险,请大家离开。

    “那句话反而引来无数的围观群众,他们炸开了锅似的,掏出手机拍下照片。

    “无声的血,流淌在冰冷的沥青上,那鲜红色是那样美丽……”

    店外确确实实有好多围观拍照的围观观众,秦疆的声音好像是对现场发生一切的指控。

    如果不是freestyle,那么这个词就有寓言性质了。

    秦疆到“赤さが绮丽で绮丽で”才开始演唱。

    “哭泣着,

    “哭泣着,

    “在一无所知的,

    “显像管的外侧……”

    ブラウン管(显像管),属于霓虹昭和时代的称呼,可以简单理解为电视机。

    秦疆走到了爱莉跟前,“她活过、她活过、她活过、她活过、她活过。

    “她活过、她活过、她也曾活过啊。”

    “最后的那声再见不为任何人,只为了自己而喊。”

    这段歌词,让沟太本心脏仿佛被捏住,因为爱莉确确实实自杀过。

    只不过当时被救下——人是活了,可灵魂仿佛死了,厌食、对任何事都没兴趣,不想出门。

    歌里那个死去的女孩,仿佛就是爱莉。

    哥哥听明白了,而当事人的妹妹更是十分的代入歌曲,这真的是为她写的歌。

    爱莉自杀没写遗书,也没有给任何人说“再见”,因为她对这世界没任何想说的。

    她不想让这个世界知道她曾经存在,因为世界对她真的一点也不好。

    《她曾活过啊》是女孩自杀的新闻,和校园暴力没什么干系,但歌曲的描述太适合这个场景了,乃至于现场记者感觉周遭的空气都变得稀薄,呼吸有些困难。

    原来发布这首歌,是为了说爱莉事件吗?

    “女孩最后流下的眼泪,是证明她活过的鲜血。

    “最后却在短短的两秒钟之内,就被陌生的大人清理干净了。

    “贴上禁止入内的黄色胶带,听见人们在议论纷纷地说,这种情景只在电视上看到过。”

    秦疆继续平铺直叙地陈述,他声音没有起伏,正是因为这种冰冷,才让这首歌曲,有异样的感情。

    好像有第三者在诉说着“死者”的过往。

    “而此时此刻这女孩,到底在想着什么呢。”

    “在远方远方,想要哭,想要哭

    “原本漫长的一天却已日暮西山……”

    伴奏又回到副歌,吉他声走入,秦疆把麦克风递给爱莉。

    后者不自觉的喃喃,“她活过、她活过、她活过、她活过、她活过……”

    爱莉声音变得更大,虽然没在调上,但绝望的情绪淹没了整首歌,“她活过、她活过、她也曾活过啊!”

    “我曾活过啊——”爱莉-->>

本章未完,点击下一页继续阅读