工会以及你个人的权力?”
这句话有点儿绕,老汤姆没能第一时间听明白。
他眨了眨眼,疑惑地看看了看其他人,又看向西奥多,一脸懵。
助理立刻就听明白了,有些吃惊地看向西奥多。
比利·霍克先看向西奥多,又看向老汤姆,目光中带上了审视。
伯尼则直接撇过头去,嘴角抽了抽。
这熟悉的一脸真诚!
这似曾相识的语气!
这让人哑口无言,无从反驳的问题!
西奥多冷静地持续发问:
“你是在保护工人们对工会,对你的信任,还是在利用工人们对工会,对你的信任?”
老汤姆这会儿反应过来了。
他瞪大眼睛,呼吸都开始变得粗重。
他抬起粗壮的胳膊指着西奥多,一时间竟然找不到反驳的话,半天没能发出一个音节。
西奥多继续摊手:
“你这样继续拖延下去,除了能为凶手争取更多的时间,什么都做不了。”
“前几天海岸警卫队的打捞船在河上作业,一定已经引起了凶手的注意。”
“凶手的‘秘密基地’被发现会给其带来极大的压力。”
“当时打捞还在进行中,凶手不敢顶风作案,只能默默忍受这份压力。”
“现在打捞结束,凶手急需释放压力,随时都可能会作案。”
顿了顿,西奥多问老汤姆:
“你是在为凶手争取作案时间吗?”
老汤姆气得整张脸涨得通红。
他心里着急,好像有一万句话要反驳西奥多,到嘴边却一个完整的单词都说不出口。
越说不出口越着急,越着急越说不出口。
于是很快红色蔓延到了脖颈处,脖子上的青筋直冒。
西奥多有些担忧地看着他,犹豫了一下,决定还是不再继续往下说了。
他很担心再继续说下去,老汤姆会激动死。
他转而问助理:
“沃恩先生准备什么时候跟工会理事交谈?”
助理已经被西奥多的真诚发问狠狠地震惊了,听见西奥多的问题后赶忙回神作出回应,生怕晚一点儿,被真诚发问的对象就换成了自己。
他四处看了看,指指桌上一台老旧电话机,用询问的眼神看向老汤姆,并同时回应西奥多:
“沃恩先生原本打算今天晚上或者明天上午与工会的理事们进行正式的交涉的。”
“我现在就联系一下沃恩先生,看看他有没有时间,现在就过来。”
西奥多点点头。
助理忙过去拨号,路过老汤姆时还心有戚戚焉地拍了拍对方的肩膀,动作间充满了同情。
伯尼上前,把情绪激动的老汤姆拉到一旁,重新进行沟通。
电话很快被接通,助理说明现场情况后,理查德·迪克·沃恩很快赶来。
此时老汤姆的情绪已经稳定下来。
他满脑子都是西奥多的那些问题,一会儿想到工人们对工会的信任,一会儿又想到前几天看见的波托马克河上的情况,以及工人们之间流传的传言。
他看了看西奥多,又看了看理查德·迪克·沃恩,一时间显得有些沉默。
理查德·迪克·沃恩先向西奥多表达歉意,又表示工会态度坚决,跟工会的沟通实在艰难。
老汤姆听不下去了,忍不住反驳他,称要不是造船厂总是压榨工人,欺骗工人,他们也不会对造船厂这-->>