最新网址:www.kushuxs.net
工作人员示意李胜利稍等,就进了房门。一会儿,工作人员出来了,身后跟着30多岁一身中山装的青壮年。
看到李胜利,紧走了两步伸出了右手。
“李先生,您好,我就是卢鸣谷。”
李胜利也伸出手两人紧紧的握到了一起。
“卢主任您好,我是李胜利!”
“走进屋里说。”
说着拉着他的手就进了屋里。
回到办公桌,拿出了一个茶杯,给他倒了一杯茶放到了木制茶几上。
“李先生,请坐,先喝杯茶暖暖身子。”
“卢主任,李先生这个称呼有些见外了,叫我小李或者李同志都行,这是我的介绍信。”
卢主任接过介绍信没有看就放在了茶几上。
“那好,就叫你小李吧,这样亲近。你得情况领导已经跟我说了,我们正好缺懂俄语和英语的人。”
“坐啊!以后我们就是同事了,跟我说说,你能翻哪类文稿?”
“俄语主要能翻政治理论类,英语各类书籍文章都没有问题。” 李胜利话音刚落,卢主任的眼睛亮了亮,从桌下抽出一叠泛黄的
书稿,封面印着俄文《苏联社会主义经济问题》。
“你来得太及时了!解放区那边调了批俄文著作,急着出节选译本,
供机关干部参考。但店里懂俄语的同志少,这批稿子压了两天了。”
李胜利翻了两页,油墨味混着旧纸的霉味扑面而来,开篇关于社会主义经济规律的段落,术语密集却不算晦涩。
“卢主任,这类内容我能译,就是需要确认一些术语的统一译法,比如‘социалистический строй’,之前有译‘社会主义制度’,也有译‘社会主义体系’的。”
“尽量用通俗的话译,避免生僻词。”
“你先把这本翻译,多长时间能完成?”
李胜利看了一下页数,心里默算了一下。
“2天时间就可以了。”
“好,那就2天后的上午,你拿译文过来,我们校对一下,没问题再继续。”
“小王,去取些稿纸、拿只钢笔和一瓶墨水过来”
“现在困难,先只能给你提供这些了。”
“对了你的证件。”
说完走回办桌,从抽屉里拿出了一个带照片,公章的工作证递给了李胜利。
他接过来,就见上面写着,姓名:李胜利 ;工作单位:新华书店;
职位:翻译......。
“由于你是兼职翻译,薪酬按字数计算,1000字1万人民币。月底统一结算,有没有问题?”
“没问题,卢主任。”
“那卢主任我先回去工作,后天过来。”
李胜利接过工作人员递过来的纸笔,就告辞道。
“行,我送送你!”
两人刚刚来到楼下,店门口传来脚步声,两名穿着军装的干部走进来。
“请问有没有《列宁选集》的译本。”
卢鸣谷起身迎上去,回头冲他笑了笑:“你先去忙吧,我去招呼客人。咱们书店刚起步,缺人也缺经验,全靠大家一起扛。”
他走到货架前,熟练地抽出几本书,声音洪亮地介绍着。
阳光透过玻璃窗落在他身上,让他变的很是高大。
回到家中坐在书房里,摊开书纸就开始认真翻译起来,就见上一个个正楷小字出现在稿纸上。